*script by KT*

2009年10月20日

buffet

以下笑い話です。


友人から明日のランチのお誘いメールが届きました。

『和風バフェが美味しいお店あるから行こう』と。

私は
『和風Buffet!!行きたい!モリモリ食べるぞい』
と返事をしました。

しばらくして
『ランチはビュッフェではなく、デザートに和風パフェ食べよう。。。』
との返信アリ。。





英語わかる人には理解してもらえるよね?ね?!!



◆間違いのもとその@
友人がパフェをバフェと入力ミス

◆間違いのもとそのA
buffet(ビュッフェ)は英語だとバフェ(もしくはバッフェ)と発音するので
私はてっきり食べ放題だとおもった。。。



久しぶりに1人で携帯見ながら笑ってしまったのでしたスキー

ちなみに英語じゃ、食べ放題=all you can eatのほうが使う気がするグッド(上向き矢印)




さてさて、息子ちゃんの近況をば。

昨日、リビングの片隅でしゃがみこみ
じっと動かずきばってる様子だったのでトイレに座らせたところ
なんとexclamation&questionう○ちが出ましたの〜〜手(チョキ)
短いのが2本(食事中の方ごめんなさい)ぴかぴか(新しい)
初【トイレでう○ち】ですよトイレるんるん

もうすぐ1歳4ヶ月なんですが最近の成長もめまぐるしいものがあって。

靴を片方自分ではけるし(左右おかまいなしですが)
スプーンでご飯食べれるし(気が向いた時)
スープはお碗で飲めるし(こぼすけど)
手遊び歌を歌うと、ちゃんと手を動かせるし(1曲だけですが)
ごみをゴミ箱に入れるし(たまにごみじゃないのも入れて大変)
お箸や携帯、めがねなど家族の持ち物を誰のものかを理解し
ちゃんとその人に渡せるし。(頂戴と言ってもくれない時のほうが多いけど)


これからも沢山の成長exclamation&questionを見るのが楽しみです(笑)



一昨日N松屋にて
    ↓↓↓
DVC00003.JPG

もちろん試着のみですよ。。


posted by nao at 23:06| 福岡 晴れ| Comment(2) | English | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
・・・・・・(笑)
紛らわしい間違いですな〜(; ^ω^)
私も「和風バフェ」を「バッフェ」と思ってしまったばい。

こっちは日本みたいに気軽な食べ放題がなくってよ〜。結構な出費を課せられるので、それが痛いね〜。
Posted by カッシーノ at 2009年10月21日 22:55
●カッシーノ

やろ!やろ???
そう思うよね(笑)

結構な出費って事は
さぞかし内容も豪勢なんでしょう??

oystersにcrabsにbeefなどなど!!!

うぅ。。。ヨダレが出てきた。。。


Posted by nao at 2009年10月22日 22:14
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: